Οι Κινέζοι κάνουν το μεγαλύτερο μέρος της διακόσμησης για την κινεζική Πρωτοχρονιά την παραμονή της Πρωτοχρονιάς, αν και μερικοί άνθρωποι αρχίζουν να στολίζουν τα σπίτια τους περίπου 10 ημέρες πριν. Σχεδόν όλα τα διακοσμητικά εμπλέκονται το κόκκινο χρώμα και οι τυχερές εικόνες . 2022 είναι ένα έτος της Τίγρης , έτσι θα εμφανιστούν διακοσμητικά Tiger.
Τα κινέζικα φανάρια χρησιμοποιούνται σε σημαντικά φεστιβάλ όπως το Φεστιβάλ της Άνοιξης (Κινεζική Πρωτοχρονιά έως το Φεστιβάλ Φαναριών) και το Φεστιβάλ του Μεσοφθινοπώρου.
Κατά τη διάρκεια της Κινεζικής Πρωτοχρονιάς δεν είναι ασυνήθιστο να βλέπεις φανάρια κρεμασμένα σε δέντρα στους δρόμους, στα κτίρια γραφείων και στις πόρτες των σπιτιών. Το να κρέμεται ένα κόκκινο φανάρι μπροστά στην πόρτα πιστεύεται ότι διώξε την κακή τύχη .
Βλέπω Πώς να φτιάξετε ένα κινέζικο φανάρι από το Hongbao (κόκκινοι φάκελοι) .
Πρωτοχρονιάτικα δίστιχα (对联 duìlián /dway-lyen) επικολλούνται στις πόρτες. Στα δίστιχα εκφράζονται ευχές ή δηλώσεις.
Οι ευχές για την Πρωτοχρονιά αναρτώνται συνήθως σε ζευγάρια (δηλαδή δίστιχα), καθώς οι ζυγοί αριθμοί συνδέονται με την καλή τύχη και την ευημερία στην κινεζική κουλτούρα. Τα ζευγάρια είναι έργα πινέλου κινέζικης καλλιγραφίας, με μαύρο μελάνι σε κόκκινο χαρτί.
Οι δύο συνήθως γραμμές επτά (ή εννέα) χαρακτήρων του δίστιχου είναι επικολλημένες στις δύο πλευρές μιας πόρτας. Πολλά είναι τα ποιήματα για τον ερχομό της άνοιξης. Ορισμένες είναι δηλώσεις για το τι θέλουν ή πιστεύουν οι κάτοικοι, όπως η αρμονία ή η ευημερία. Αυτά μπορεί να παραμείνουν μέχρι να ανανεωθούν την επόμενη κινεζική Πρωτοχρονιά.
Στο ίδιο πνεύμα, ένα ιδίωμα τεσσάρων χαρακτήρων καλών ευχών προστίθεται συχνά και στο εγκάρσιο τεμάχιο του πλαισίου της πόρτας. Κάντε κλικ για να μάθετε το Legend of Why Spring Couplets Are Pasted .
Η κοπή χαρτιού είναι η τέχνη της κοπής σχεδίων από χαρτί (οποιουδήποτε χρώματος, αλλά συνήθως κόκκινου για το Ανοιξιάτικο Φεστιβάλ), και στη συνέχεια κολλώντας τα σε μια αντίθετη βάση ή σε μια διαφανή επιφάνεια (π.χ. ένα παράθυρο). Είναι σύνηθες για τους ανθρώπους στη βόρεια και κεντρική Κίνα να επικολλήστε μοσχεύματα κόκκινου χαρτιού σε πόρτες και παράθυρα .
Η εικόνα ενός ευοίωνου φυτού ή ζώου παρέχει συνήθως το θέμα της κοπής χαρτιού της Πρωτοχρονιάς. Κάθε ζώο ή φυτό αντιπροσωπεύει μια διαφορετική επιθυμία.
Για παράδειγμα, το ροδάκινο συμβολίζει τη μακροζωία. το ρόδι, η γονιμότητα? η μανταρινόπαπια, αγάπη? το πεύκο, αιώνια νιότη. η παιωνία, η τιμή και ο πλούτος. ενώ μια κίσσα σκαρφαλωμένη στο κλαδί μιας δαμασκηνιάς προμηνύει ένα τυχερό γεγονός που σύντομα θα συμβεί.
Οι πίνακες ζωγραφικής της Πρωτοχρονιάς (年画 niánhuà /nyen-hwaa/) επικολλούνται σε πόρτες και τοίχους κατά τη διάρκεια της Πρωτοχρονιάς για διακοσμητικούς σκοπούς και ως σύμβολο των χαιρετισμών της Πρωτοχρονιάς. Οι εικόνες στους πίνακες είναι ευοίωνες θρυλικές φιγούρες και φυτά.
Παρόμοια με τα δίστιχα της Πρωτοχρονιάς, και μερικές φορές ως χάρτινα μοσχεύματα, είναι η επικόλληση μεγάλων διαμαντιών (τετράγωνα στις 45°) χάρτινης καλλιγραφίας με τον ανεστραμμένο κινέζικο χαρακτήρα 福 (fú /foo/) πάνω ή πάνω από τις πόρτες.
ο fu οι χαρακτήρες αντιστρέφονται σκόπιμα. Fu σημαίνει «καλή τύχη» και η ανάρτηση του χαρακτήρα ανάποδα σημαίνει ότι θέλουν η «καλή τύχη» να «χυθεί» πάνω τους.
Η δεξιά πλευρά του χαρακτήρα ήταν αρχικά ένα εικονόγραμμα για ένα βάζο. Έτσι, αναποδογυρίζοντας τον χαρακτήρα σημαίνει ότι «ξεχύνουν» το βάζο της καλής τύχης σε όσους έρχονται από την πόρτα!
Αυτή η ενδιαφέρουσα παράδοση μπορεί να προήλθε από ένα αθώο λάθος...
Μια ημέρα της κινεζικής Πρωτοχρονιάς (το ακριβές έτος δεν είναι γνωστό τώρα), μια οικογένεια προσάρτησε το 福 ( fu ) ανάποδα ως απρόσεκτο λάθος. Την πρώτη μέρα της Κινεζικής Πρωτοχρονιάς, ο πρώτος τους καλεσμένος ήρθε να τους επισκεφτεί, και είδε το ανάποδο 福 και τους φώναξε ευγενικά: '你们的福倒了!' ('Τα δικα σου fu είναι ανάποδα!»).
倒 (dao /daoww/) σημαίνει 'αναστρέφω', αλλά επίσης σημαίνει 'ξεχύνομαι'. Έτσι το '你的福倒了' θα μπορούσε να γίνει κατανοητό ως 'το δικό σας fu (ευλογία) έχει ξεχυθεί». Στους ανθρώπους άρεσε τόσο πολύ η εναλλακτική έννοια που άρχισαν να τη διορθώνουν fu διακοσμήσεις ανάποδα για να «επικαλεστούν» μια «έκχυση» ευλογιών.
Συνιστάται ΆρθραΣτα καντονέζικα, το κουμ κουάτ ονομάζεται gam gat su . Η λέξη γραμμάριο (金) είναι η καντονέζικη λέξη για «χρυσός» και η λέξη gat ακούγεται σαν την καντονέζικη λέξη για «καλή τύχη».
Ομοίως στα Mandarin, το κουμ κουάτ ονομάζεται Jinju shu (桔树 jīnjú shù / jin-jyoo shoo /), και η λέξη jin (金) είναι η κινεζική λέξη για το χρυσό. Η λέξη ju όχι μόνο ακούγεται σαν την κινεζική λέξη για «καλή τύχη» (吉 jí /jee/), αλλά περιέχει επίσης τον κινέζικο χαρακτήρα αν γράφεται 桔.
Επομένως, το να έχετε ένα δέντρο κουμ κουάτ στο σπίτι συμβολίζει μια επιθυμία τόσο για πλούτο όσο και για καλή τύχη. Τα δέντρα κουμ κουάτ είναι ένα πολύ δημοφιλές φυτό που εμφανίζεται κατά τη διάρκεια των διακοπών της Κινεζικής Πρωτοχρονιάς, ειδικά στις καντονόφωνες περιοχές της Νότιας Κίνας στο Χονγκ Κονγκ, το Μακάο, το Γκουανγκντόνγκ και το Γκουανγκσί.
Η Κινεζική Πρωτοχρονιά, που ονομάζεται επίσης Γιορτή της Άνοιξης, σηματοδοτεί την αρχή της άνοιξης. Δεν είναι ασυνήθιστο να στολίζουν τα σπίτια με ανθισμένα λουλούδια, που συμβολίζουν τον ερχομό της άνοιξης και ευχές για μια ευημερούσα νέα χρονιά.
Τα πιο δημοφιλή ανθισμένα φυτά παραδοσιακά χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου είναι: κλαδιά από άνθη δαμασκηνιάς, ορχιδέες, παιώνιες και άνθη ροδακινιάς.
Τα φυτά και τα λουλούδια είναι εξαιρετικά δημοφιλή στο Χονγκ Κονγκ και στο Μακάο ως διακοσμήσεις για την κινεζική Πρωτοχρονιά.
Δείτε περισσότερα στο Λουλούδια και φρούτα κινεζικής Πρωτοχρονιάς .